An Beybel Sans in Kernowek (The Holy Bible in Cornish)

A new forum dedicated to Kernewek - the Cornish language, Cornish culture and the history of the Duchy of Cornwall
User avatar
Anselm
Posts: 1566
Joined: Sat Aug 15, 2009 10:04 pm

Re: An Beybel Sans in Kernowek (The Holy Bible in Cornish)

Post by Anselm » Sat Jun 04, 2011 8:26 am

Prag res eth Vyghal Vap Vynitha mar gosel y'n dydhyow ma?
Anselm

'Against a promontory my ship' Rump L. Stiltz-Kinn

'With regret I feel that unless you have a serious change of heart your presence at the Mennaye on Cornish Pirates match days is no longer desired.'
Rod Coward
CEO
Cornish Pirates

pietercharles
Posts: 1182
Joined: Tue Jun 05, 2007 11:51 am

Re: An Beybel Sans in Kernowek (The Holy Bible in Cornish)

Post by pietercharles » Sat Jun 04, 2011 9:06 am

Drefenn y vos ow pareusi kynsa dyllans an Bibel dien, martesen (gwel titel an neusenn ma).
Meur a ober vydh henna, dell yw apert, ha ny via termyn lowr rag dadhla gans pubonan.
gab (dell verrhahyn yn tekstow...).

User avatar
Anselm
Posts: 1566
Joined: Sat Aug 15, 2009 10:04 pm

Re: An Beybel Sans in Kernowek (The Holy Bible in Cornish)

Post by Anselm » Sat Jun 04, 2011 10:23 am

Dhe Dhyw re bo gras! Y kevyn ni kres a-dhya y hager ankortesi ha'y ref a-hys nebes termyn.
Anselm

'Against a promontory my ship' Rump L. Stiltz-Kinn

'With regret I feel that unless you have a serious change of heart your presence at the Mennaye on Cornish Pirates match days is no longer desired.'
Rod Coward
CEO
Cornish Pirates

carrek
Posts: 735
Joined: Wed Jun 02, 2010 3:48 pm

Re: An Beybel Sans in Kernowek (The Holy Bible in Cornish)

Post by carrek » Sat Jun 04, 2011 11:42 am

Ass os ta cons spitus.

Kathlovenn
Posts: 124
Joined: Fri May 20, 2011 7:52 pm

Re: An Beybel Sans in Kernowek (The Holy Bible in Cornish)

Post by Kathlovenn » Sat Jun 04, 2011 1:22 pm

A nyns on ni oll nebes spitus omma treweythyow y'gan fordhow agan honan? Martesen y hallsen bos moy hel an eyl dh'y gila, mes martesen bos spitus yw an pyth may teu tus omma dh'y wul?

Dhe'm brys vy, diogel yw unn dra. Pan serr tus an eyl orth y gila, ny dheu kres dre keredh ha kuhudhans. Res yw bos klewys a bubonan y sorr, ha gans pubonan sorr y gila.

Kathlovenn
Posts: 124
Joined: Fri May 20, 2011 7:52 pm

Re: An Beybel Sans in Kernowek (The Holy Bible in Cornish)

Post by Kathlovenn » Sat Jun 04, 2011 1:54 pm

Eus dhyn "kernewegva"? On ni kemmynieth yethek?

carrek
Posts: 735
Joined: Wed Jun 02, 2010 3:48 pm

Re: An Beybel Sans in Kernowek (The Holy Bible in Cornish)

Post by carrek » Sat Jun 04, 2011 2:17 pm

Kemeneth eus en briansen y gila. Gen an FSS, th ero'nei oll owth obery war-barth. Mirowgh orth an wiasva ma, an breselyow scrifa-composter re hedhas. Bus na wrug onen po dew a dus receva an messach. Mon'jei ow pesya gen aga leshanowow flohel ha'ga spit heb res. An breselyow o gwary teg, en termyn eus passyes. Bus lebmyn, th hevel dr'ens gocky, coth, wharthus. Pres ew an dasserghyans dhe adhvejy.
Last edited by carrek on Sun Jun 12, 2011 9:30 pm, edited 1 time in total.

Kathlovenn
Posts: 124
Joined: Fri May 20, 2011 7:52 pm

Re: An Beybel Sans in Kernowek (The Holy Bible in Cornish)

Post by Kathlovenn » Sat Jun 04, 2011 2:42 pm

Pandra dhiworto y tyv an eginyow nowydh marnas an arr goth?

pietercharles
Posts: 1182
Joined: Tue Jun 05, 2007 11:51 am

Re: An Beybel Sans in Kernowek (The Holy Bible in Cornish)

Post by pietercharles » Sat Jun 04, 2011 6:54 pm

carrek a skrifas:
An breselyow o gwary teg, en termyn eus passyes.
Nyns yw gwir! Nyns yw gwir mann!

Tus a grys bos henna an kas ny wodhons travyth a-dro dhe studh an dasserghyans ha prag yth eson le mayth eson.

Nyns ens bythkweth gwari teg, an breselyow. Ha res yw perthi kov a henna ha 2013 ow nesa may haller bos parys rag an pyth a allsa, po a wra, hwarvos.

User avatar
factotum
Posts: 1320
Joined: Wed Aug 26, 2009 6:15 pm

Re: An Beybel Sans in Kernowek (The Holy Bible in Cornish)

Post by factotum » Sun Jun 05, 2011 3:38 pm

Ni oll a yll konvedhez, moy po le, an Kerneweg skrifyz omma --- ny vern an form, an keth yeth yw hi. Mez gans henna, yth yw Karrek a skrif an Kerneweg an moyha koynt ha kalez y redye. Yw honna synzyz dhe voz herwydh an SWF? A pe, mar hebleth yw an 'system soedhogel' ma na dal oy!

Abarth kemmynieth, sertan yma onan omma rag an yeth skrifyz, awoz yth ezon ni oll ow keskewsel (kesskrife??) warbath y'n yeth. Mez a pe den a vynne klywez an yeth kewsyz, hag yn freth? Dhe py le porran a allez y dhanvon?

carrek
Posts: 735
Joined: Wed Jun 02, 2010 3:48 pm

Re: An Beybel Sans in Kernowek (The Holy Bible in Cornish)

Post by carrek » Sun Jun 05, 2011 5:29 pm

factotum wrote:Ni oll a yll konvedhes, moy po le, an Kernewek skrifys omma --- ny vern an form, an keth yeth yw hi. Mes gans henna, yth yw Carrek a skrif an Kernewek an moyha koynt ha kales y redya. Yw honna synsys dhe vos herwydh an SWF? A pe, mar hebleth yw an 'system soedhogel' ma na dal oy!

A-barth kemmynieth, sertan yma onan omma rag an yeth skrifys, awos yth eson ni oll ow keskewsel (kesskrifa??) war-barth y'n yeth. Mes a pe den a vynna klywes an yeth kewsys, hag yn freth? Dhe py le porran a alles y dhanvon?
Nag ew ow Hernowek "coynt" herwydh gramasek Kernowek Diwedhes ha herwydh furvow diwedhes an FSS. "Coynt" ew dha gonvedhes che a Gernowek en oll hy furvow. Mar na wre'ta convedhes Kernowek Diwedhes, radn vroas a Gernowek arnowyth HA hengovek, po na wre'ta convedhes an FSS, na dal dhis bos ow rei breus war scrifa tus erel.

Pe scrifa-composter ero'che owth usya poran? KK? Na... An FSS? Na... KS? Na... KD? Na... KN? Na... KU? Na... KUA? Na... Cales y redya? Eus gwelys genes dha scrifa che?

User avatar
factotum
Posts: 1320
Joined: Wed Aug 26, 2009 6:15 pm

Re: An Beybel Sans in Kernowek (The Holy Bible in Cornish)

Post by factotum » Sun Jun 05, 2011 10:09 pm

Dell re beu leveryz genev lies gweyth, my a skirf KK++ hag yw ystynnyans arborvel a KK hag ynno an dhiberthva ynter _s_ ha _z_ diskwedhez gwella gylliv, keffryz an diffrans ynter _-e_ ha _-a_ heb poeslev dhe benn ger, kepar dell yw skrifyz yn tekstow koth. Ha ny wrav vy keschanjye _-g_, _-b_ dhe _-k_, _-p_, (ytho "sowsneg", "gorthyb"), ha martesen traweythyow neb ger unig omma po ena yw chanjyyz awoz my a gryz dre reson dell yw KK kamm yn kas unig-na (kyn nag ov vy sur pub tro). Hag awoz nag ov vy perfydh, hag awoz na wren vy chekkye pub ger porran pub termyn-oll, keppar ha tuz erell, my a yll kammskrife. *MEZ* oll warbarth nynz yw an diffransow marnaz afinyans dhe KK, es dhe voz konvedhez (po skonyyz mar mynnydh), ha nynz ynz i gwryz dre sianz, mez avel toul, tamm moy lymm, rag konvedhez an yeth hengoveg. My re dhadhlas an maters-ma lies tro seulabryz dres an blydhynyow dell wodhas.

Ha my re studhyas Kerneweg Diwedhez ynwedh, hag an pyth skrivyz genes nynz yw henna. Dell hevel dhymm, ty a skrif kemmyskyans a Gerneweg Kres ha KD heb system-vyth. Ty a skrif "ew, en" yn le "yw, yn" ryb taklow kepar ha "che" hag yw pur dhiwedhez, mez yn kettermyn ty a dhiskwe avel ensampel an diffrans ynter _e_ hag _a_ yn tylleryow mayth o kellyz moy ez kansblydhen kyns termyn KD. An pyth a skrifydh yw "Muddle Cornish" na moy ha na le. Ha fatell a allse henna boz dhe les?

carrek
Posts: 735
Joined: Wed Jun 02, 2010 3:48 pm

Re: An Beybel Sans in Kernowek (The Holy Bible in Cornish)

Post by carrek » Sun Jun 05, 2011 10:54 pm

factotum wrote:Dell re beu leverys genev lies gweyth, my a skrif KK++ hag yw ystynnyans arborvel a KK hag ynno an dhiberthva ynter _s_ ha _z_ diskwedhes gwella gylliv, keffrys an dyffrans ynter _-e_ ha _-a_ heb poeslev dhe benn ger, kepar dell yw skrifys yn tekstow koth. Ha ny wrav vy keschanjya _-g_, _-b_ dhe _-k_, _-p_, (ytho "sowsnek", "gorthyp"), ha martesen traweythyow neb ger unnik omma po ena yw chanjyys awos my a grys dre reson dell yw KK kamm yn kas unnik-na (kyn nag ov vy sur pub tro). Hag awos nag ov vy perfydh, hag awos na wren vy chekkya pub ger poran pub termyn oll, kepar ha tus erel, my a yll kammskrifa. *MES* oll war-barth nyns yw an dyffransow marnas afinyans dhe KK, es dhe vos konvedhes (po skonyys mar mynnydh), ha nyns yns i gwrys dre sians, mes avel toul, tamm moy lymm, rag konvedhes an yeth hengovek. My re dhadhlas an maters ma lies tro seulabrys dres an blydhynyow dell wodhas.

Ha my re studhyas Kernewek Diwedhes ynwedh, hag an pyth skrivys genes nyns yw henna. Dell hevel dhymm, ty a skrif kemmyskyans a Gernewek Kres ha KD heb system-vyth. Ty a skrif "ew, en" yn le "yw, yn" ryb taklow kepar ha "che" hag yw pur dhiwedhes, mes yn kettermyn ty a dhiskwe avel ensampel an dyffrans ynter _e_ hag _a_ yn tylleryow mayth o kellys moy es kansblydhen kyns termyn KD. An pyth a skrifydh yw "Muddle Cornish" na moy ha na le. Ha fatell a allsa henna bos dhe les?
Nag ew KK++! Che a wrug y wul dha honan! Piw aral eus orth y usya? Piw eus ow tyllo daffar etto? Piw eus ow scrifa neppeth etto, saw che? Nagonan! A vedh dha scrifa-composter dha honan degemerys gen an Kesva? Na vedh........ Gen an Kescowethyans? Na vedh..........

Ha del veu leverys gena've HA gen tus erel lies gweyth, furvow diwedhes an FSS ew SAVONEGYS. 'e' hag 'a' ew schwa en KD. Aga scrifa e'n keth maner avel KC ew heweres rag cowsoryon KC, na res moy a dhyffranjow heb res.

Ero'che ow convedhes an dyffrans ynter scrifa-composter, leveryans ha gramasek? Nag ero'che, del debav...

Ha che a lavar dr'es ta owth usya Kernowek Cres, p'eur en Kernowek Cres y feu kevys 'z' a'n par na? Po 'hw'? Peth ew an dyffrans ynter an peth a wruss ta leverel dhebm a-dro dhe furvow diwedhes an FSS, ha savonegyans KK?

Savonegys kyn fo an FSS, nei a ell usya whath gramasek ha leveryans KD.

Ha nag ellam crejy dr'eus KD studhyes genes, na wos che a-dro dhe ramasek sempel ha kebmyn pecar'a "ma [radngemeryans passyes] gen...".

pietercharles
Posts: 1182
Joined: Tue Jun 05, 2007 11:51 am

Re: An Beybel Sans in Kernowek (The Holy Bible in Cornish)

Post by pietercharles » Mon Jun 06, 2011 9:45 am

factotum a skrifas:
*MEZ* oll warbarth nynz yw an diffransow marnaz afinyans dhe KK...
Ple klewis vy neppyth a'n par na kyns...?

A! Poran an pyth a leveri Nicholas Williams a-dro dhe KU ha KUA.
Ha poran an pyth a lever Evertype a-dro dhe KS ha'n FSS.

Ha heb dhout yma nebonan y'n bys bras ow tismygi y'n eur ma neb FSS++, po neb FSS--.

Heweres. Pur heweres. A nyns yw?


@carrek
Pur dha yw dha Gernewek. An brassa kudynn yw ty dhe wul geryow anaswonnys dhiworth gerlyver heb rann Kernewek-Sowsnek ha rakhenna denvyth ny gonvedh treweythyow an pyth a skrifydh. Marnas NW martesen.

User avatar
Anselm
Posts: 1566
Joined: Sat Aug 15, 2009 10:04 pm

Re: An Beybel Sans in Kernowek (The Holy Bible in Cornish)

Post by Anselm » Mon Jun 06, 2011 4:30 pm

Geryow hwek ha kortes, yn-tihevelyp orth an pyth re wodhevsyn ni kyns. Soweth! yma hwath y'gan mysk onan po diw a'n hwann war an lost a vydh o teglena an ki. Y'ngwella prys, ny yll tra vyth agan konstrinya dhe wul vri vyth a'ga hagaer ankortesi.

A'w farth evy, mars eus geryow yw Kernewek da, yn-sur y fynnav aga devnydhya ny vern pandra a vo aga mammenn.
Anselm

'Against a promontory my ship' Rump L. Stiltz-Kinn

'With regret I feel that unless you have a serious change of heart your presence at the Mennaye on Cornish Pirates match days is no longer desired.'
Rod Coward
CEO
Cornish Pirates

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest