Flehes an Hens Horn dyllys gans Evertype

A new forum dedicated to Kernewek - the Cornish language, Cornish culture and the history of the Duchy of Cornwall
Post Reply
User avatar
Evertype
Posts: 3167
Joined: Wed Mar 21, 2007 1:29 am
Contact:

Flehes an Hens Horn dyllys gans Evertype

Post by Evertype » Tue Jul 17, 2012 5:02 pm

Flehes an Hens Horn

Yma Evertype ow nôtya bos dyllys lyver gans Edith Nesbit, Flehes an Hens Horn, trailys gans Nicholas Williams.

Pàn yw aga thas kemerys dhywortans in cyrcùmstancys kevrînek, res yw dhe’n flehes, Roberta, Peder, Fylys, ha dh’aga mabm gasa aga henkyth in Loundres ha trega in chy bian in mes i’n pow. Nyns yw an chy-na, Try Chymbla y hanow, pell dhyworth an hens horn, le mayth usy an flehes ow cafos lies aventur. Mêster an Gorsaf ha’n Porthor, Perks a vëdh aga hothmans kefrës. Yma an flehes ow ponya pùb dëdh dhe lînen an hens horn wàr nans rag swaysya aga dewla orth an train dhe Loundres, hag indelma danvon aga herensa dhe “Dasyk”. Yma “Den Jentyl Coth”, caradow y nas, ow swaysya y dhorn ortans pùb jorna dhywar an train, ha heb aga godhvos, yma va worth aga gweres owth assoylya a’n mystery brâs: prag y whrug aga thas dyberth dhywortans.

Edith Nesbit a screfas an whedhel classyk-ma, usy an delînyansow gwredhek gans C.E. Brock kefys ino. Nicholas Williams a drailyas an lyver dhe Gernowek.

Pris £14.95. Dhe gafos dhyworth Amazon.co.uk. Rag godhvos moy, gweler evertype.com/books/railway-children-kw.html

Image

User avatar
Evertype
Posts: 3167
Joined: Wed Mar 21, 2007 1:29 am
Contact:

Re: Flehes an Hens Horn dyllys gans Evertype

Post by Evertype » Tue Jul 17, 2012 5:02 pm

The Railway Children

Evertype is pleased to announce the publication of Edith Nesbit's The Railway Children, in English and with a separate translation into Cornish by Nicholas Williams.

When their father is taken away under mysterious circumstances, Roberta, Peter, and Phyllis and their mother must leave their house in London to live in a small cottage in the country. Their house, called “The Three Chimneys” stands not far from a railway track, where the three have a number of adventures. They are befriended by the Station Master and Perks the Porter, and run each day down to the railway track to wave at the passing train for London, sending their love to their father. Unknown to them, a kindly “Old Gentleman” who waves to them every day from the train helps them to solve the mystery of their father’s disappearance.

This classic tale by Edith Nesbit has the original illustrations by C. E. Brock, and has been translated into Cornish by Nicholas Williams.

Price £14.95. Available from Amazon.co.uk. To learn mor, see evertype.com/books/railway-children.html

Image

User avatar
Eddie-C
Posts: 1820
Joined: Fri Mar 30, 2007 8:31 am

Re: Flehes an Hens Horn dyllys gans Evertype

Post by Eddie-C » Fri Jul 20, 2012 6:41 pm

Pur dha yu gweles an whethel murgerys-ma yn Kernewek, hag ervyrys esof y brena orth an Orseth Gwyngala a dhe. Ass wrussons yn ta, an treylyer ha'n dyller!

User avatar
Anselm
Posts: 1566
Joined: Sat Aug 15, 2009 10:04 pm

Re: Flehes an Hens Horn dyllys gans Evertype

Post by Anselm » Mon Sep 03, 2012 8:10 am

Pur goynt o gweles Jenny Agutter avel an vamm yn gwaya-mir 2000, ytho.
Anselm

'Against a promontory my ship' Rump L. Stiltz-Kinn

'With regret I feel that unless you have a serious change of heart your presence at the Mennaye on Cornish Pirates match days is no longer desired.'
Rod Coward
CEO
Cornish Pirates

User avatar
Evertype
Posts: 3167
Joined: Wed Mar 21, 2007 1:29 am
Contact:

Re: Flehes an Hens Horn dyllys gans Evertype

Post by Evertype » Thu Dec 05, 2013 12:11 am

:-)

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 4 guests